|
|
|
F klavyenin başarısı
|
2003 Dünya Bilgisayar ve Stenografi Şampiyonası'na ''F klavye'' ile katılan İntersteno Türk Grubu, dünya ikincisi oldu. Kiril ve Latin alfabelerindeki çeşitli harflerden ''karma bir klavye'' kullanan Çek Cumhuriyeti'nin 1. geldiği yarışmada, ''Q klavye'' kullanan bazı ülkeler elendi. İntersteno Türk Grubu Onursal Başkanı İhsan Yener, 2003 Dünya Bilgisayar ve Stenografi Şampiyonaları'nın 15-20 Temmuz tarihleri arasında İtalya'nın başkenti Roma'da gerçekleştirildiğini belirtti. Yener, Uluslararası Bilgi İşlem Federasyonu (İntersteno) tarafından düzenlenen şampiyonaya, 36 ülkeden toplam 519 yarışmacının katıldığını kaydetti. |
Türk yarışmacıların yarışmalarda ''F klavye'' kullandıklarını belirten Yener, ''Şampiyonaya katılan 5 yarışmacımızın gösterdiği başarılar Türkiye'nin takım olarak dünya ikincisi olmasını sağlamıştır'' dedi.
Çeklerin birinci olmalarının nedeninin klavye değil, yaptıkları bilgisayar yazı programı olduğunu söyleyen Yener, ''Çekler, yazımı zor olan ve çok kullanılan kelimeleri, bilgisayar programı yardımıyla şifreleyerek yarışmada birinci oldular'' diye konuştu.
Q KLAVYE ELENDİ
Yarışmalarda ''Q klavye'' kullanan ABD, İngiltere, Finlandiya, Avustralya, Arjantin, Brezilya, Uruguay ve Şili temsilcilerinin ''30 dakikalık bilgisayar sürat yarışması''nda sürat ve hatasızlık barajlarını aşamadıkları için değerlendirmeye giremediklerini vurgulayan Yener, aynı kategoride, Türkiye temsilcisi Emrah Kuyumcu'nun dakikada 113 sözcük yazarak dünya 2'ncisi olduğunu bildirdi.
Yener, bilgisayarda süratli yazımın temeli olarak kabul edilen ''30 dakikalık sürat yarışması''na, bilgisayar klavyeleriyle değil steno klavyeleriyle katılan 3 ABD yarışçısı ile sesi yazıya çeviren bilgisayar programlarıyla katılan yarışmacıların da hata barajını aşamayıp elendiklerini söyledi.
F KLAVYE - Q KLAVYE TARTIŞMASI
Türk Dil Kurumu (TDK) Başkanı Prof. Dr. Şükrü Haluk Akalın da, 2003 Dünya Bilgisayar ve Stenografi Şampiyonası'na ''F klavye'' ile katılan Türk yarışmacıların takım halinde dünya 2'ncisi olmalarının, son zamanlarda gündeme getirilen ''F-Q klavye tartışmalarının'' gereksizliğini ortaya koyduğunu ifade etti.
Kullanıcılara, bilgisayar firmaları tarafından ''Q klavyenin dayatıldığını'' söyleyen Prof. Dr. Akalın, Türkçe'de çok sık kullanılan seslerin karşılığı olan harflerin ''F klavye''de kolay ulaşılabilecek yerlere yerleştirildiğini, ''Q klavye''de ise böylesi bir kolaylığın bulunmadığını kaydetti.
Prof. Dr. Akalın, ''Türkçe'deki harflerin kullanılma oranları, ünlü-ünsüz ses ilişkileri, hece ve söz yapısı, parmakların kuvvet, yetenek ve işleklikleri göz önünde bulundurularak üretilen 'F klavye' bu özellikleri bakımından Türkçe'ye 'Q klavye'den çok uygundur'' diye konuştu.
|
Bu haber defa okundu.
|
Ufuk Ötesi : 2003 / 09
|
|
|